Work is a blessing, not a curse.Thank God it’s Monday! Bridge the Sunday gap to Monday.Bridge the Sacred and Secular divide.Work is a ministry, not just a job.Work as Worship – work is more than a paycheck.Receive blessings from God and be a blessing at work.Keep an empty seat for Jesus at work – a reminder to invite Jesus to intervene, integrate our faith at work.Take Jesus to work – don’t leave Jesus at home. Don’t lock Jesus outside of your office.Embrace and enjoy our work with God’s 5P blessings – His Presence, Power, Promises, Provisions, Pleasant surprises.
SUBSCRIBE
Work is a blessing, not a curse.Thank God it’s Monday! Bridge the Sunday gap to Monday.Bridge the Sacred and Secular divide.Work is a ministry, not just a job.Work as Worship – work is more than a paycheck.Receive blessings from God and be a blessing at work.Keep an empty seat for Jesus at work – a reminder to invite Jesus to intervene, integrate our faith at work.Take Jesus to work – don’t leave Jesus at home. Don’t lock Jesus outside of your office.Embrace and enjoy our work with God’s 5P blessings – His Presence, Power, Promises, Provisions, Pleasant surprises.

忍受苦難

靈修材料 / 合作夥伴

Image by 梓坚 陈 / Pixabay . Used with Permission.

提摩太後書2:3(和合本): “你要和我同受苦難,好像基督耶穌的精兵。

註解:在職場上做個充滿活力,火熱的基督徒需要屬靈上的堅毅,信念和力量。不要太幼稚。你每天都在一個全球性的光明勢力和黑暗勢力之間的屬靈爭戰中工作。沒有中立地帶!每時每刻,我們都在這個爭戰中。我們會一直在這個爭戰中,直到神呼召我們回天家。同時,我們也被告誡,終生要成為十字架的精兵。

應用: 我是1985年6月在一個基督徒商業早餐會上得救的。在我重生得救後不久,讀到關於土壤的比喻,我向神承諾我的心思和意念要成為祂話語的好土。我跟祂說,我想要結出更多的果子,幾十年來,祂兌現這個願望和承諾。

然而,我可以堅定地說如果沒有忍受苦難,我的基督徒路程不會如此豐盛。我經歷過很多膽戰心驚的時刻,那些讓我充滿絕望並可能使我放棄的時刻。

雖然撒旦有意加害於我,神卻使其變為好事。我曾經有些客戶,包括一些基督徒在內,不能按時支付賬單,以至于幾乎在財務上摧毀我。我曾經有客戶威脅並咒詛我。有一些最好的客戶因為我太熱心地向他們傳福音而離開(當時,一個客戶佔了我們百分之四十二的收入)。我也收到過騷擾電話,郵件和非常嚴厲的批評。一路走來,神都是信實的。一次又一次,祂把表面上看似的悲劇變成了勝利。蒙神的恩典,我們仍然站立在基督穩固的根基上,每天為祂的國度奉獻我們的時間、才能、口舌和財寶。

我分享這個簡短的見證來鼓勵你,要忠心。如果你正面對一場任何形式的巨大的苦難,像基督精兵那樣,要忍受苦難。歸根結底,祂會,祂會,祂一定會使你得勝!

願你喜樂,

Drew 德魯

進一步探索

有關提摩太後書2:3(和合本)的進一步探索,請閱讀工作神學聖經註釋中的職場中如同教會一樣需要禱告、和平和秩序(提摩太前書2:1-15)

常經工作中的憂患

靈修材料 / 合作夥伴

Image by Mariya / Pixabay. Used with Permission

以賽亞書 53:3 (和合本)  “他被藐視,被人厭棄,多受痛苦,常經憂患。他被藐視,好像被人掩面不看的一樣, 我們也不尊重他。

希伯來書 12:2 (和合本)  “仰望為我們信心創始成終的耶穌。他因那擺在前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架的苦難,便坐在神寶座的右邊。”

註解:作為一個跟隨基督的人,如果你真的相信你所說自己相信的,就是藉著相信耶穌,我們經歷神奇異的恩典,罪得赦免,白白得到了永生和聖靈作為禮物,那麼在職場上你應該是那最喜樂的僱主或者員工。一個在職場上一直性情暴躁的基督徒其實和自己所相信的是自相矛盾的。

應用:在工作中一直保持喜樂並不是說你在工作中就不會經歷憂患,以免你認為这是異想天開,太天真,理想化的童話和白日夢。它不會讓你免於經歷悲傷,痛苦,苦惱,挫折和氣餒。它不意味著你將不會被輕視,迫害或者拒絕。它也不意味著你將不再經歷磨難。但是在整個旅程中,因著你住在主裡面並且盼望與祂一起度過永生,你的心裡依然有喜樂。

如果耶穌常經憂患和苦難,那麼我們作為他的門徒,也會常經憂患和苦難。不要讓職場上的憂患剝奪了聖靈能夠並且想要帶給你的喜樂。當你的身上閃耀著祂的喜樂,這在與你一起共事的同事,顧客和供應商面前,將是一個活潑的見證。

願你喜樂,

Drew 德鲁

進一步探索

有關箴言以賽亞書 53:3 (和合本) 和希伯來書 12:2 (和合本)的進一步探索,請閱讀工作神學聖經註釋中的以賽亞書與工作忍受艱苦,追求和睦(希伯來書12:1-16)