Work is a blessing, not a curse.Thank God it’s Monday! Bridge the Sunday gap to Monday.Bridge the Sacred and Secular divide.Work is a ministry, not just a job.Work as Worship – work is more than a paycheck.Receive blessings from God and be a blessing at work.Keep an empty seat for Jesus at work – a reminder to invite Jesus to intervene, integrate our faith at work.Take Jesus to work – don’t leave Jesus at home. Don’t lock Jesus outside of your office.Embrace and enjoy our work with God’s 5P blessings – His Presence, Power, Promises, Provisions, Pleasant surprises.
SUBSCRIBE

5. 休息和工作

閱讀經文:申命記5:12-14

十誡中第四條誡命的第一部分要求在七日中有一日停止做工。一方面,這是對以色列人無與倫比的恩賜。古代沒有其他民族有幸能在七天中休息一天。另一方面,這需要對神的供應有超凡的信心。六日的工作必須足以種植和收割莊稼、搬運水源、紡織布料以及從自然界中獲得生活所需。當以色列人每週休息一天時,周圍的國家在繼續鑄劍、箭裝翎毛並訓練士兵。以色列人必須信靠神,不會讓每週一天的休息導致經濟和軍事上的災難。

今天我們面對同樣的問題,即是如何信靠神的供應。如果遵守神的誡命,按照神自身的工作和休息周期,我們還能在現代經濟中與人競爭嗎?我們能否抽出時間來敬拜神、禱告,以及與他人一起聚會學習和互相鼓勵呢?如果這樣做,我們的總生產力會增加還是減少呢?第四條誡命沒有解釋神將如何為我們安排一切。只是告訴我們每七天中要休息一天。

不僅你必須休息,你所雇用的人也必須得到休息。他們的宗教信仰或者休息時選擇做什麼並不重要。他們是工人,神指示我們要為做工的人提供休息。我們可能習慣於考慮守安息日,讓自己可以休息,但考慮過讓那些為我們服務的人休息嗎?作為消費者和(某些情況下)僱主,我們所做的選擇,會影響到他人休息和工作的時間和條件。

你如何休息?你如何幫助他人休息?

禱告:主啊,就連你都休息。請引導我在日常生活中走向健康、榮耀神的休息和工作的節奏。指示我如何鼓勵與我共事或為我工作的人也休息。阿門。

進一步探索:閱讀 “當記念安息日,守為聖日” (出埃及記20:8-11; 申命記5:12),摘自“工作神學聖經注釋“。


内容由Theology of Work提供,并授权Called To Work職場使命翻译及刊载. 由工作神学项目公司(Theology of Work Project, Inc.)推出的工作神学项目,基于www.theologyofwork.org发布的在线资料,依据“知识共享”组织(Creative Commons)的署名-非商业性使用4.0国际(CC BY-NC 4.0)许可协议受权使用。 您必须给出工作神学项目组公司(Theology of Work Project, Inc.,)适当的署名,且不得以任何方式暗示授权人为你或你的使用方式背书,在非商业用途下,可自由分享(复制、发布及传输),重混(调整)此份材料。 © 2014 by the Theology of Work Project

若無其他標註,經文引用皆出於新標點和合本聖經。Copyright © 1996 Hong Kong Bible Society. Used by permission

5. 休息和工作

阅读经文:申命记5:12-14

十诫中第四条诫命的第一部分要求在七日中有一日停止做工。一方面,这是对以色列人无与伦比的恩赐。古代没有其他民族有幸能在七天中休息一天。另一方面,这需要对神的供应有超凡的信心。六日的工作必须足以种植和收割庄稼、搬运水源、纺织布料以及从自然界中获得生活所需。当以色列人每周休息一天时,周围的国家在继续铸剑、箭装翎毛并训练士兵。以色列人必须信靠神,不会让一天的休息导致经济和军事灾难。

今天我们面对同样的问题,即是如何信靠神的供应。如果遵守神的诫命,按照神自身的工作和休息周期,我们还能在现代经济中与人竞争吗?我们能否抽出时间来敬拜神、祷告,以及与他人一起聚会学习和互相鼓励呢?如果这样做,我们的总生产力会增加还是减少呢?第四条诫命没有解释神将如何为我们安排一切。只是告诉我们每七天中要休息一天。

不仅你必须休息,你所雇用的人也必须得到休息。他们的宗教信仰或者休息时选择做什么并不重要。他们是工人,神指示我们要为做工的人提供休息。我们可能习惯于考虑守安息日,让自己可以休息,但考虑过让那些为我们服务的人休息吗?作为消费者和(某些情况下)雇主,我们所做的选择,会影响到他人休息和工作的时间和条件。

你如何休息?你如何帮助他人休息?

祷告:主啊,就连你都休息。请引导我在日常生活中走向健康、荣耀神的休息和工作的节奏。指示我如何鼓励与我共事或为我工作的人也休息。阿门。

进一步探索:阅读“当纪念安息日,守为圣日” (出20:8-11; 申5:12),摘自“工作神学圣经注释“。


内容由Theology of Work提供,并授权Called To Work职场使命翻译及刊载。由工作神学项目公司(Theology of Work Project, Inc.)推出的工作神学项目,基于www.theologyofwork.org发布的在线资料,依据“知识共享”组织(Creative Commons)的署名-非商业性使用4.0国际(CC BY-NC 4.0)许可协议受权使用。 您必须给出工作神学项目组公司(Theology of Work Project, Inc.,)适当的署名,且不得以任何方式暗示授权人为你或你的使用方式背书,在非商业用途下,可自由分享(复制、发布及传输),重混(调整)此份材料。 © 2014 by the Theology of Work Project

若无其他标注,经文引用皆出于新标点和合本圣经。Copyright © 1996 Hong Kong Bible Society. Used by permission